Name/Nombre: Carmen María Redondo Pérez

Year you left school/Año en el que dejaste el colegio: 2009

What is your job at the moment? / What do you do at the moment?/ ¿a qué te dedicas?

Soy becaria en el departamento de Recursos Humanos de Allen & Overy (un despacho de abogados inglés)

I am an apprentice in the Human Resources department at Allen & Overy ( an ENglish lawyers office)



Which degree or studies did you take after school?7 ¿Qué estudios realizaste al salir del colegio? Grado en Psicología y Máster en Recursos Humanos

Psychology degree and master at Human Resources.



Did you like it?/ ¿te gustaron? Sí

Yes I did



Why did you choose it?  /¿por qué lo escogiste? Escogí esta carrera y este Máster porque me interesaban mucho y además pienso que tienen mucha aplicación práctica en la sociedad.

I chose this gree and the Master because I was really interested in them. Furthermore I think they have lots of application and uses in society.



Who helped you in your choice? / ¿quién te ayudó en tu elección? Distintos profesores y mi familia.

Several teaches and my family.



Did the school provide you with any information about degrees, future career? / ¿te proporcionó el colegio asesoramiento sobre estudios superiores y/o profesiones? Sí

Yes, they did



What activities do you remember about assessing for future professional careers?/ ¿qué actividades recuerdas sobre asesoramiento laboral o de estudios superiores? Algún cuestionario sobre nuestras preferencias y alguna visita a Ifema o foros de empleo.

We carried out some questionnaires about preferences and visited several fairs about studies and the working world



Are  your job and studies connected? / ¿están conectadas tu profesión y estudios?

Si, actualmente trabajo enteramente de aquello en lo que he estudiado.

Absolutely. Nowadays I am working in the field I have studied and prepared for.




Do you need other languages in your job? / ¿necesitas conocer idiomas en tu trabajp?

Sí, inglés a un nivel alto.

Yes, English at a high level



How were you hired? / ¿cómo te contrataron? Encontré este puesto gracias a una feria de empleo en la Universidad Carlos III. Hice distintas entrevistas con distintas personas del departamento de Recursos Humanos y finalmente me contrataron.

I found this job thanks to an employment  fair at Carlos III university. I went oseveral interviews with different people at Human Resources department and finally they hired me



Can you get any promotion? / ¿Puedes obtener ascensos? Sí, la idea inicial es que en marzo puedan hacerme indefinida.

Yes , I can.

The first moment will be in March whe I will be hired as a normal worker and not an apprentice.



Which advice would you give to a student in Bachillerato? / ¿Qué consejo le darías a un estudiante de Bachillerato? Que se preocupe de aprender inglés, de la nota media que obtiene y que se preocupe por moverse para conseguir lo que desea, ya que el mercado laboral es muy competitivo y nadie le estará esperando ahí fuera cuando termine sus estudios.

I would advice them to learn English, to get a good grade and to be interested to reach the goal that they are interested in as the work market is very competitive and nobody will be waiting for them outside there

 

Which is your best memory about school? / ¿Cuáles son tus mejores recuerdos sobre el colegio?

Mis mejores recuerdos son sobre las clases de arte, literarura, historia, cultura clásic

a, también sobre algún viaje con el colegio y sobre las obras de teatro que hicimos.

My best memories are about the Art, literature, history and classic culture classes,  as well as some excursions with my school mates and the plays we performed.

 

How do you see yourself in 10 years time? / ¿Cómo te ves dentro de 10 años?

Me veo trabajando en lo que me gusta, tal vez todavía en Recursos Humanos o en la Universidad realizando alguna investigación con el departamento con el que llevo un par de años haciendo investigaciones. En el plano personal me veo independizada y tal vez con familia.

I see myself working in the field I like, maybe still at the Human Resources department or at University carrying out a research with the department with which I have been working in the last two years,with some researches. Personally I see myself living on my own, maybe with my own family.



Have you ever felt that you lack competences or knowledge you were not taught in your years at school? Which one(s)? / ¿Alguna vez has sentido que carecías de competencias o conocimientos que no te enseñaron en el colegio? ¿Cuáles?

No he sentido nunca que me faltase ninguna competencia de una manera especial. Sin embargo, cuando estuve de Erasmus en Noruega pude comprobar en mis propias carnes que en España no estamos acostumbrados a ser demasiado autónomos ni emprendores a la hora de trabajar, estamos acostumbrados a que nos den siempre unas directrices de cómo hacer las cosas. Por tanto, creo que los estudiantes tendrían que preocuparse de hacerse más autónomos y responsabilizarse de su trabajo.

I have never felt that I lack any competence or ability especially. However when I went to Norway in my Erasmus I myself, could feel that in Spain we may not be so independent or entrepreneurs when working. We are more to used to having all the instructions about what to do. So, I believed that the students should worry about the best way to become more independent and to be responsible for their own work.